Vertalen wat er niet staat
Vertalen wat er niet staat
€ 24,99
moeten we bang zijn voor ai? heb je eigenlijk wel wat aan persklaarmakers? waarom verbeteren vertalers dostojevski? waar zit je op als je ‘op de oever’ zit? waarom is gogol nog veel leuker dan hij toch al is? wat is vertaliaans? wat is redactioneels? kun je transparant vertalen? waarom lezen we zo weinig vlaams? wat doe je met stijl, stem, sfeer, toon? vertaler robbert-jan henkes komt tot de conclusie dat er te weinig wordt vertaald wat er niet staat. vertalen wat er niet staat bevat geweldige observaties, inzichten en zwaarbevochten wijsheden over de uitvoerende kunst van het vertalen, opgetekend door een van de beste literaire vertalers van nederland. in de traditie van, en met een knipoog naar, het beroemde standaardwerk vertalen wat er staat van arthur langeveld.
Producteigenschappen:
Categorie
Boeken
Beschikbaarheid
EAN
9789029552684
Bezorginformatie
Op werkdagen voor 23.00 uur besteld, volgende dag in huis
Categorie
Boeken
Titel Boek
Vertalen wat er niet staat
Auteur
Robbert-Jan Henkes
Genre
Literatuur
Taal
Nederlands
Artikelnummer
9789029552684
Meer informatie
Bekijk ook
Katabasis
katabasis, zelfstandig naamwoord, oudgrieks: het verhaal van een held die afdaalt naar de onderwere...
€ 23,99
Verzekeringsrecht
deze titel geeft op een heldere wijze inzicht in het complexe rechtsgebied van het verzekeringsrech...
Verhalen van kwaad
bettine siertsema studeerde nederlands aan de vrije universiteit te amsterdam (vu). in 1990 werd ze...
De dertiende Omnibus
ontdek in deze dertiende omnibus de favoriete verhalen van maurice: de kampioenen maken ambras (61)...
€ 12,99
