Gouden vertaalregels
Gouden vertaalregels
€ 20
alle vertalers die vandaag de dag aan de slag gaan, moeten het wiel opnieuw uitvinden. er bestaat namelijk geen nederlands handboek met praktische vertaalwenken. daarom verzamelt de gerenommeerde vertaler en vertaaldocent paul claes hier de gouden vertaalregels die hij in zijn vijftigjarige praktijk heeft ontdekt. veel vertalingen zijn gesteld in een soort van 'vertaals', een idioom waarin de vreemde taal al te sterk doorklinkt. vooral beginnelingen hebben de neiging krampachtig vast te houden aan woordenschat, woordvolgorde en zinsbouw van het origineel. automatische vertaalmachines presteren met hun lineaire aanpak niet beter. door betrekkelijk simpele regels kunnen we tot een vertaling komen die het taaleigen van het origineel eerbiedigt en meteen veel leesbaarder is. paul claes laat met een overdaad aan voorbeelden zien hoe we vertaals kunnen overwinnen bij het overzetten van frans, engels en latijn en bij het omdichten van poezie. zijn collega's frans denissen en adam heylen nemen het italiaans voor hun rekening. niet alleen beginnende, maar ook ervaren vertalers kunnen veel leren van deze gouden vertaalregels.
Producteigenschappen:
Categorie
Boeken
Beschikbaarheid
EAN
9789460043482
Bezorginformatie
2 - 3 Werkdagen
Categorie
Boeken
Titel Boek
Gouden vertaalregels
Auteur
Paul Claes
Genre
School & studieboeken
Taal
Nederlands
Artikelnummer
9789460043482
Meer informatie
Bekijk ook
Oogklepdenken
‘wandel mee met ruben mersch langs de valkuilen in ons denken.’ lieven scheire wat heeft warren buf...
€ 21,99
Geestelijke stromingen: Christian Science, Existentialisme, Nieuw Jeruzalem Kerk
geestelijke stromingen in het licht van de bijbel - deel 2 - christian science - existentialisme - ...
Autonomie
wanneer en in hoeverre zijn wij autonoom in ons handelen en de wijze waarop wij leven? autonomie, h...
€ 39,90
Terra insecta
insecten zijn overal. ze leven op twee kilometer hoogte, in diepe grotten, in je computer en in de ...
€ 12,50
