Gouden vertaalregels
Gouden vertaalregels
€ 20
alle vertalers die vandaag de dag aan de slag gaan, moeten het wiel opnieuw uitvinden. er bestaat namelijk geen nederlands handboek met praktische vertaalwenken. daarom verzamelt de gerenommeerde vertaler en vertaaldocent paul claes hier de gouden vertaalregels die hij in zijn vijftigjarige praktijk heeft ontdekt. veel vertalingen zijn gesteld in een soort van 'vertaals', een idioom waarin de vreemde taal al te sterk doorklinkt. vooral beginnelingen hebben de neiging krampachtig vast te houden aan woordenschat, woordvolgorde en zinsbouw van het origineel. automatische vertaalmachines presteren met hun lineaire aanpak niet beter. door betrekkelijk simpele regels kunnen we tot een vertaling komen die het taaleigen van het origineel eerbiedigt en meteen veel leesbaarder is. paul claes laat met een overdaad aan voorbeelden zien hoe we vertaals kunnen overwinnen bij het overzetten van frans, engels en latijn en bij het omdichten van poezie. zijn collega's frans denissen en adam heylen nemen het italiaans voor hun rekening. niet alleen beginnende, maar ook ervaren vertalers kunnen veel leren van deze gouden vertaalregels.
Producteigenschappen:
Categorie
Boeken
Beschikbaarheid
EAN
9789460043482
Bezorginformatie
2 - 3 Werkdagen
Categorie
Boeken
Titel Boek
Gouden vertaalregels
Auteur
Paul Claes
Genre
School & studieboeken
Taal
Nederlands
Artikelnummer
9789460043482
Meer informatie
Bekijk ook
Zo hadden we het niet bedoeld
tienduizenden families werden vermalen door de overheid. relaties liepen op de klippen, banen raakt...
De Heer is mijn Herder, maar hoe leidt Hij mij?
wat is gods wil met mijn leven? hoe leer ik de stem van god verstaan? en hoe maak ik een goede keuz...
€ 15,99
Dirk van Hogendorp
dirk van hogendorp ( 1761-1822 ) is een man geweest met grote, veelzijdige capaciteiten. dit blijkt...
€ 22,95
Een natuurlijke tuin aanleggen
dit praktische tuinboek is de complete raadgever voor wie een natuurlijke(re) tuin wil met meer inh...
€ 27,95
