De levende Koran

De levende Koran

€ 7
een nederlandse vertaalversie met commentaar. vertaald door dr. ozcan hdr - drs. fatih okumu bewerkt door kees mousa hoek, rotterdam: 2013, iur press & stichting lezen & leren. inleiding, lxxxii pagina's koran vertaling, 610 pagina's. een woord van waardering, van trots ten aanzien van het team van stafleden van de islamitische universiteit van rotterdam is hier op zijn plaats: het team heeft met de stichting lezen & leven zes lange jaren aan dit koranproject gewerkt. het mag worden gezegd dat een project van een dergelijke omvang alleen met de nodige toewijding zorgvuldigheid en discipline tot stand kon worden gebracht. het team heeft zijn uiterste best gedaan om deze vertaling van de koran in de nederlandse taal tot een goed einde te brengen. ik wil u graag meegeven dat, in alle bescheidenheid, dit project een prachtige vertaling heeft opgeleverd, met een aantal waardevolle en karakteristieke eigenschappen. in de eerste plaats dient gezegd te worden dat de vertalers in hun vertaalversie te allen tijde een kritische houding hebben aangenomen met betrekking tot de originele arabische koranverzen. uiteindelijk hebben zij er om deze reden bewust voor gekozen om vele verzen en tekstgedeelten door verklarende teksten te doen begeleiden. ten tweede bestaat het team uit professionele vertalers geruggesteund door moslimacademici van de islamitische universiteit van rotterdam. ten derde zijn de vertaalde teksten de afgelopen zes (a zeven) jaren zeer kritisch bestudeerd en vele malen hergelezen door zowel taaldeskundigen als autochtone lezers, ten behoeve van een gedefen proofing als van het bereiken van een soepele leesbaarheid. in de vierde plaats: de fundamentele doelstellingen van de koran zijn in viervoud, vanaf een viertal perpectieven te verwoorden: * verheven goddelijke eenheid (al-tawhid) * profeetschap (al-nubuwah) * de wederopstanding van de doden (al-hashr) * rechtvaardigheid oftewel de wet (al-adalah) bij deze vertaling hadden wij de intentie om een toegankelijke, vooral leesbare, historische context biedende en in een zo modern, welluidend nederlands gestelde vertaalversie van de koran na te streven. wij hebben deze vertaalversie "de levende koran" genoemd, om aan zowel moslims als niet-moslims in het nederlandse taalgebied te laten zien dat de koran een springlevende actuele boodschap verkondigt.
Bestel in webshop

Producteigenschappen:

Categorie
Boeken
EAN
9789491898037
Bezorginformatie
3 - 5 Werkdagen

Categorie
Boeken
Titel Boek
De levende Koran
Genre
Religie
Taal
Nederlands
Artikelnummer
9789491898037


Bekijk meer informatieMeer informatie
Bruna

Bruna

bruna.nl

Bruna is al sinds 1868 dé autoriteit op het gebied van lezen en schrijven in Nederland. Of je nu op zoek bent naar de nieuwste bestsellers om heerlijk mee op de bank te kruipen, schoolspullen, kantoorartikelen voor je thuiswerkplek of een origineel cadeau: bij Bruna slaag je altijd. Met een enorme collectie boeken, tijdschriften, wenskaarten en papierwaren, zowel in de winkel als online, brengt Bruna inspiratie en ontspanning direct naar je toe.

Bekijk ook

Verbonden, voor altijd?

Verbonden, voor altijd?

verbonden voor altijd? hartsgeheimen op een internaat.  juna en amber, twee beste vriendinnen sinds...

Gekleurd leven

Gekleurd leven

in 1990 krijgt emma, moeder van drie jonge kinderen, de diagnose myalgische encefalomyelitis (me). ...

Geesten van het zuiden

Geesten van het zuiden

wanneer de werkloze grafisch ontwerpster verity long per ongeluk een geest in haar landhuis betrapt...

Collins English Dictionary

Collins English Dictionary

deze collins english dictionary, essential edition is de editie voor nederland en vlaanderen van ee...